Words Whose Meaning Changes Depending on Where They are in a Sentence
0▲ 0 ▼ 0
In Halenius, there are a few words which might have various meanings on their own, and what meaning is aimed can only be identified by looking at the position of that word in a sentence. This article will mention and exemplify such words.
This public article was written by gurkangtr on 12 May 2018, 03:24.
2. PluralsLike many other natural languages or conlangs, Halenius may also have homonymous words. However, Halenius applies a specific way to reveal the meaning of some of such words. This kind of words reveal their meaning according to where they are used in a sentence. They may be positioned in three places in a sentence: the beginning, middle (just after the subject), or end of the sentence.
The word hast can be given as an example to such words. Here is how its meaning changes depending on its position:
Even he knows. = hast otuikan.
You are already dead. = uhast ğær.
I am still walking. = imesan hast.
Another word that falls within this category is al. The change in its meaning depending on its position is a bit more complex than the previous example, since its meaning can also change according to the way it is used, so the stressed part of the sentence will be indicated with blue:
We should all believe. = osbek al.
We should only believe. = osal bek.
Only we should believe. = al osbek.
We should believe all of it/them. = osbek nos/thesess al.
We should all believe you. = osbek tu al.
We should only believe you. = osal bek tu.
We should only believe you. = osbek al tu.
Only we should believe you. = al osbek tu.
All you should believe is this. = al nu bekta tas.