cws
Greetings Guest
home > library > journal > view_article
« Back to Articles ✎ Edit Article ✖ Delete Article » Journal
Lesson #1 - How are you today?
0▲ 0 ▼ 0
This public article was written by [Deactivated User], and last updated on 11 May 2020, 04:48.

[comments]
[Public] ? ?
[Public] ? ?
No articles here yet. Why not write one now?
?FYI...
This article is a work in progress! Check back later in case any changes have occurred.
Menu 1. Dialogue 2. Vocabulary
[edit] [top]Dialogue


Averdonyan - Conscript and RomanizationPronunciation and Translation
Eshtuo
~MEre;MCJe;,;GREGcr`
Miirii maajii, Griigaar!
miri mɑʒi grigɑr
Hi there, Griigaar!
Griigaar
>MZN;,;XSHto. ?tfDENo;JXD/
Min, Eshtuo. Tuudiinuo jed?
mɪn ɛʃtəʊ | tədinəʊ ʒɛd
Hi, Eshtuo. How are you?
Eshtuo
>MCJjxd;,;rfVCL. >EMzn;TE;MCRxk;MZN;DC.
?OJf;NeypsEKHf/ ?JXD;SA/
Maajjed, ruuvaal. Iimin tii maarek min daa. Uojuu niiyosiikhuu? Jed sei?
mɑʒʒɛd rəvɑl | imɪn ti mɑrɛk mɪn dɑ | əʊʒə nijusit͡ʃə ʒɛd seɪ
I'm doing well, thanks. Today's a good day. And you? How's it going?
Griigaar
>VayxkZSte;WXRjxd.
>REJzm;NeyxmEKHf;BSHxk;DC.
Veiyekistii, werjed. Riijim niiyemiikhuu ashek daa.
veɪjɛkɪsti wɛrʒɛd | riʒɪm nijɛmit͡ʃə æʃɛk dɑ
Unfortunately, I'm doing poorly. My brother is angry with me.
Eshtuo
?TORe/
Tuorii?
təʊri
Why?
Griigaar
~vo;VZSHzm` >C;NEyxm;vo;SXRxsA.
Vuo vishim! Aa niiyem vuo seresei.
vəʊ vɪʃɪm ɑ nijɛm vəʊ sɛrɛseɪ
I don't know! He isn't telling me!
Eshtuo
>SXJ;OM;c;NEyxv.
?HcrgdxlXMe;NeyxmEKHf;yfMXQes;KHXL;SA/
Sej uom aa niiyev. Haargdelemii niiyemiikhuu yuumethiis khel sei?
sɛʒ əʊm ɑ nijɛv | hɑrgdɛlɛmi nijɛmit͡ʃə jəmɛθis t͡ʃɛl seɪ
Give him time. Do you want to come for lunch with me?
Griigaar
>NEyps;rfVCLzm;,;CNyf;VOL.
>dfGcrznCNe;ANzm;JXD.
Niiyos ruuvaalim, aanyuu vuol. Duugaarinaanii einim jed.
nijus rəvɑlɪm ɑɲə vəʊl | dəgɑrɪnɑni eɪnɪm ʒɛd
Thank you but no. I have to go to work.


[edit] [top]Vocabulary


Verbs

Averdonyan - ConscriptRomanizationPronunciationEnglish
>DC. Daato be
>JXD. Jedʒɛdto go
>MCJjxd. Maajjedmɑʒʒɛdto go well
>WXRjxd. Werjedwɛrʒɛdto go poorly
>KHXL. Khelt͡ʃɛlto come
>VZSH. Vishvɪʃto know (something)
>SXJ. Sejsɛʒto give
>AN. Eineɪnto have to (must)/to need
>yfMXQ. Yuumethjəmɛθto want
>rfVCL. Ruuvaalrəvɑlto thank
>SXRxs. Seressɛrɛsto tell


Verbs are an excellent place to start with Averdonyan, as they are simple and rarely change form. The root verb (shown in the examples above) represents the infinitive form but is also used unchanged as a primary verb modifying a common or proper noun:

e.g.
>DC.
daa (to be)

The brother is
>REJ;DC.
Riij daa
riʒ dɑ

Griigaar is
>GREGcr;DC.
Griigaar daa
grigɑr dɑ

This is also the case when a sentence includes a primary and secondary verb, modifying a common or proper noun:

e.g.
>yfMXQ.
yuumeth (to want)

>JXD.
jed (to go)

Eshtuo wants to go.
>XSHto;yfMXQ;JXD.
Eshtuo yuumeth jed
ɛʃtəʊ jəmɛθ ʒɛd

As the examples show, the standard order of an Averdonyan predicate is (S)ubject (V)erb. This is true most of the time--except when using a pronoun as the subject. This inverts the usual order to become (V)erb (S)ubject:

e.g.
>JXD.
Jed (to go)

>ZM.
-im (I/me)

I am going.
>JXDzm.
Jedim
ʒɛdɪm

Personal pronouns are added to the end of the verb as suffixes. Averdonyan used to have separate pronouns that came before the verb but, much like Spanish, they are not needed and fell out of usage.

When a sentence includes a pronoun and both a primary and secondary verb, the primary verb takes the pronoun as usual:

e.g.
>AN.
ein (to need)

I need to go.
>ANzm;JXD.
Einim jed
eɪnɪm ʒɛd

Most of the verbs in the dialogue function as you would expect: want (transitive), go (intransitive) or be (copulative). However, the verbs "Maajjed" and "Werjed" (most commonly used to express well-being) typically refer their action upon the object of a prepositional phrase. Let's take a closer look at how this works:

I'm doing well.
>NeyxmEKHf;;MCJjxd.
Niiyemiikhuumaajjed
nijɛmit͡ʃəmɑʒʒɛd
Me withGoes well (it)


The verb Maajjed occupies the final position as usual. The subject pronoun (it) is understood here. The prepositional phrase Niiyemiikhuu occupies the object position and takes the comitative case (for more on this construction, see section on prepositional phrases below). Averdonyan treats the 'me' of the sentence as a companion of fickle fate rather than a benefactor (see German 'Es geht mir gut', for instance, which uses the dative for the same construction). We could replace 'me' with a common or proper noun and the construction would work the same way:

e.g.
The brother is doing well.
>RejEKHf;MCJjxd.
Riijiikhuu maajjed
riʒit͡ʃə mɑʒʒɛd

Griigar is doing well.
>GregcrEKHf;MCJjxd.
Griigaarikhuu maajjed.
grigɑrɪt͡ʃə mɑʒʒɛd

For more on Averdonyan verbs, see future lessons and Article #3 on the subject.

Nouns

Averdonyan - ConscriptRomanizationPronunciationEnglish
>MZN. MinmɪnDay
>EMzn. IiminimɪnToday
>REJ. RiijriʒBrother
>OM. UoməʊmTime
>HCRGdxl. HaargdelhɑrgdɛlLunch
>dfGCRzn. DuugaarindəgɑrɪnWork
>ZM. imɪmI (Nominative Pronoun)
>NEyxm. NiiyemnijɛmMe (Accusative Pronoun)
>ZM. imɪmMy (Possessive Pronoun)
>ES. iisisYou (Nominative Pronoun)
>NEyps. NiiyosnijusYou (Accusative Pronoun)
>A. eiHe



Like verbs, Averdonyan nouns do not change at their root, regardless of number (how many of each noun are there?) or case (what function does the noun have in the sentence?) or possession (who owns the noun?). Having said that, nouns can be modified by suffixes that change number, case or possession. The dialogue introduces three case suffixes (which will be dealt with later) and one possessive suffix. Regardless of ending, the root noun remains the same:

e.g.
>REJ.
Riij (brother)

>ZM.
-im (my)

>EKHf.
-iikhuu (with)

>REJzm.
Riijim
my brother

>rejEKHf.
Riijiikhuu
With (the) brother

You may have noticed that the possessive pronoun (-im) is exactly the same as the nominative pronoun (-im). This is true of all such suffixes, regardless of person or number. The only difference is that possessive pronouns modify nouns whereas nominative pronouns modify verbs. The simplest way to be sure what pronoun is being used is to remember that Averdonyan sentences are ordered by SOV (or OVS if the subject is a nominative pronoun, since these are always verb suffixes).

e.g.

>ZM.
-im
I or my

>yfMXQ.
yuumeth
to want

>HCRGdxl.
haargdel
lunch

>HCRGdxlzm;yfMXQzm.
Haargdelim yuumethim.
Object - possessive pronoun - Verb - nominative pronoun
My lunch want I
I want my lunch.


Averdonyan does not qualify nouns with articles (the, a).


✎ Edit Article ✖ Delete Article
Comments
privacy | FAQs | rules | statistics | graphs | donate | api (indev)
Viewing CWS in: English | Time now is 29-Mar-24 00:03 | Δt: 3218.2391ms