The Scripts of International Turkic
▲
0▲ 0 ▼ 0
This public article was written by [Deactivated User], and last updated on 25 Sep 2021, 19:57.
[comments] iru
International Turkic uses the basic latin alphabet as its primary script. There are 3 primary pronunciation systems in International Turkic - the Foreigner Standard System (FSS), which is pretty much pronounce everything however you like, the Uzbek Standard System (OSS), which is to read things like they are in Uzbek and the Uyghur Standard System (USS), which is to read things like they are in Uyghur.
The basic scripts that suit all pronunciations systems are the Basic Latin Script (BLS), the Uzbek Script (US) the Turkish Script (TS), the Cyrillic Script (CS) and the Arabic Alphabetic Script (AAS). There are also specific scripts derived from these scripts that are suited for OSS and USS.
Letter in BLS | Letter in TS | Letter in US | Letter in CS | Letter in AAS | IPA in FSS | IPA in OSS | IPA in USS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
A, a | A, а | ا | a, æ, ɛ ~ æ, ɑ, ɒ, e, ɪ | a, æ, ɒ | ɑ, ɛ ~ æ, e, ɪ | ||
B, b | Б, б | ب | b | ||||
Ch, ch | Ch, ch | Ç, ç | Ч, ч | چ | t͡ʃ | t͡ʃ | t͡ʃ |
D, d | Д, д | د | d, d̪ | d̪ | d, d̪ | ||
E, e | ە | e, ɛ, ɛ ~ æ, ɪ | e | e, ɛ, ɛ ~ æ, ɪ | |||
F, f | Ф, ф | ف | f | ɸ | f | ||
G, g | Г, г | گ | g | g, ʁ | |||
Gh, gh | Gʻ, gʻ | Ğ, ğ | Ғ, ғ | غ | ɣ, ʁ, x, h | ʁ | ʁ |
H, h | Һ, һ | ھ | h | ||||
I, i | I, i/I, ı/İ, i | И, и | ى | ɪ, ɨ | i, ɪ, ɨ | ɪ, ɯ | |
J, j | C, c | Ж, ж | ج | d͡ʒ | |||
K ,k | К ,к | ك | k, (q) | k, q | |||
L, l | Л, л | ل | l | ||||
M, m | М, м | م | m | ||||
N, n | Н, н | ن | n | ||||
Ng, ng | Ng, ng/Ñ, ñ/Ń, ń | Ң, ң | ڭ | ŋ | |||
O, o | O, o/Oʻ, oʻ | O, o | و | o, ø, ɔ | o, ɔ | o, ø | |
P, p | П, п | پ | p | ||||
Q, q | ' | Ъ, ъ | ئ | ʔ | |||
R, r | Р, р | ر | r | ||||
S, s | С, с | س | s | ||||
Sh, sh | Ş, ş | Ш, ш | ش | ʃ | |||
T, t | Т, т | ت | t, t̪ | t̪ | t, t̪ | ||
U, u | У, у | ۇ | u, y, ʏ, ʊ | u, ʊ | ʏ, ʊ | ||
V, v | В, в | ۋ | v, ʋ, w | v | ʋ, w | ||
X, x | خ | x, h | x ~ χ | ||||
Y, y | Й, й | ي | j, ʒ(d͡ʒ) | j | |||
Z, z | З, з | ز | z |
Special characters for OSS and USS exclusive sounds:
IPA | BLS | US | TS | CS | ASS |
---|---|---|---|---|---|
ɒ | O, o | و | |||
e | Ë, ë/É, é | É, é | Ë, ë/É, é | Е, е* | ې |
ɨ/ɯ | I, ı | Ы, ы | |||
ø | Ö, ö | Ö, ö | Ө, ө | ۆ | |
q | Q, q** | Қ, қ | ق | ||
y/ʏ | Ü, ü | Ü, ü | Ұ, ұ | ۈ |
*ɛ ~ æ is replaced with Э, э or Ә,ә instead
**ʔ is replaced with ' or "
FSS:
Hamma adamlar erkin, izzet-hormet ve hokukta hambirgalik bolup tughulghan. Ular mengega ve vijdan-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roh bilen tritmenti kilishi kerek.
(Translation:All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.)
OSS:
Hamma odamlar erkin, izzet-hormet ve hoquqta hambirgalik bolup tughulghon. Ular mengega ve vijdon-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roh bilen tritmenti qilishi kerek.
USS:
Hemme ademlar erkin, izzet-hormet ve hoquqta hembirgelik bolup tughulghan. Ular mëngege ve vijdan-gha ige, hemde bir-birge fratërnitëtining roh bilen tritmenti qilishi kërek.
FSS:
Hamma adamlar erkin, izzet-hoʻrmet ve hoʻkukta hambirgalik boʻlup tugʻulgʻan. Ular mengega ve vijdan-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roʻh bilen tritmenti kilishi kerek.
OSS:
Hamma odamlar erkin, izzet-hoʻrmet ve hoʻquqta hambirgalik boʻlup tugʻulgʻon. Ular mengega ve vijdoʻn-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roʻh bilen tritmenti qilishi kerek.
USS:
Hemme ademlar erkin, izzet-hoʻrmet ve hoʻquqta hembirgelik boʻlup tugʻulgʻan. Ular mëngega ve vijdan-gʻa ige, hemde bir-birge fratërnitëtining roʻh bilen tritmenti qilishi kërek.
FSS:
Hamma adamlar erkin, izzet-hormet ve hokukta hambirgalik bolup tuğulğan. Ular mengega ve vicdan-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roh bilen tritmenti kilişi kerek.
OSS:
Hamma adomlar erkin, izzet-hormet ve hoquqta hambirgalik bolup tuğulğon. Ular mengega ve vicdon-ga ige, hamda bir-birga fraternitetining roh bilen tritmenti qılışı kerek.
USS:
Hemme ademlar erkin, izzet-hörmet ve hoquqta hambirgalik bolup tuğulğan. Ular mëngege ve vicdan-ğa ige, hemde bir-birge fratërnitëtining roh bilen tritmenti qılışı kërek.
FSS:
Һамма адамлар еркин, иззет-һормет ве һокукта һамбиргалик болуп туғулған. Улар меңега ве виждан-га иге, һамда бир-бирга фратернитетиниң роһ билен тритменти килиши керек.
OSS:
Һамма одамлар еркин, иззет-һормет ве һоқуқта һамбиргалик болуп туғулғон. Улар меңега ве виждон-га иге, һамда бир-бирга фратернитетиниң роһ билен тритменти қылышы керек.
USS:
Һэммэ адэмлар эркин, иззэт-һөрмэт вэ һоқуқта һэмбиргэлик болуп туғулған. Улар меңэгэ ве виждан-ға игэ, һэмдэ бир-биргэ фратернитетиниң роһ билэн тритмэнти қылышы керэк.
FSS:
ھامما ئاداملار ئەركىن، ئىززەت-ھورمەت ۋە ھوكۇكتا ھامبىرگالىك بولۇپ تۇغۇلغان. ئۇلار مەڭەگا ۋە ۋىجدانگا ئىگە، ھامدا بىر-بىرگا فراتەرنىتەتىنىڭ روھ بىلەن ترىتمانتى كىلىشى كەرەك.
OSS:
ھامما ئوداملار ئەركىن، ئىززەت-ھورمەت ۋە ھوقۇقتا ھامبىرگالىك بولۇپ تۇغۇلغون. ئۇلار مەڭەگا ۋە ۋىجدونگا ئىگە، ھامدا بىر-بىرگا فراتەرنىتەتىنىڭ روھ بىلەن ترىتمەنتى قىلىشى كەرەك.
USS:
ھەممە ئادەملار ئەركىن، ئىززەت-ىۆرمەت ۋە ھوقۇقتا ھەمبىرگەلىك بولۇپ تۇغۇلغان. ئۇلار مېڭەگە ۋە ۋىجدانغا ئىگە، ھەمدە بىر-بىرگە فراتېرنىتېتىنىڭ روھ بىلەن ترىتمەنتى قىلىشى كېرەك.
✎ Edit Article ✖ Delete Article
Comments