Muta ni Iwi (Iwi's Story)
0▲ 0 ▼ 0
Second writing piece for CoWriMo 2015.
This public article was written by alynnidalar, and last updated on 23 Feb 2015, 20:31.
[comments] tirinatnacowrimo 2015
This article is a work in progress! Check back later in case any changes have occurred.
This article is a work in progress! Check back later in case any changes have occurred.
[top]Original Tirina Text
Tos namudolanlin hetan nihu. Toatonpasda ye soe ahu dadas. Iser patal nihu nanestolidalin ye. Analenahidalin ha lid ye kida tamrel ko neheid. Ote emekorsi nihu, napawındalin neiroki ye iran edir astaraed--asota, yıdarider, adapeid. Todolilda edir diaki kenahu, iran hetan nihu.
Hin idar ahu ni ekarhas ul pikara sar dekenas nihu likimuranir. Idar hen ahu ada alenelha. Nadıwuda. Namudolandalin sewida, muran ma'an.
Luan pin der'a, realekada oro...
Anefid take mus, nuri usaralın ni fotir.
"Iwi!" lid nadaparn Arai iran sewida nihu.
Anayarda luan analekaru eso ha. "Prala, Arai," lid analenahi. "Frosa pawada?"
"Ton, ton orastalan." Nasuren tonpir enefid hurn ahu. "Iser, nadohipresi as kida?"
"Ton, kida frosa?"
"Kida Ranet," lid analenahi ha. "Ni Elten Ikinelos. Toalenahi ın lid tofrafernda ye edir."
"Ton namudolan. Saru... hetan nias kida, las? Todohinesetolidan ye as wirn Ranet?" Mosuren adlan niha mradapıha.
Anayarda luan natalat nuri ha. "Toatonpasda ye soe ahu dadas, namudolan kura as orn." Naliselin Arai, iser iher...
"Oki, oki," lid analenahi uduki. "Iser ros--patal nias...?"
Napa'al eso merupas. "Ton, ton namudolan onar wirn Kida Ranet. Nadohinesetolimir aldo, heka? Luan nakelorpod as heka iran toneanarida hetal nihu ye, saru?"
"Ain!" Anıslos ha iwenahi. "Natifıdalda pin iran du namudolan as oro, ros nafusi..."
"Anemuinlin neiroki aldo," lid nasena. "Neiroki, enpıl wirn adanai."
"Sader soa, napıl pin... namudolanlin as oro." Nadalde ha. "Oki, rıkarna, Iwi. Nawurad'as soa ahu." Anewo'or pae'ker iran hir nihu me'kon on. "Nadohinikara as fotirli? Onid endıwu? Ahu, pelid!"
Nanikaralen, iser... oranelarn ni Arai mopa'di ahu, luan ton anohalın orn on ufrafernle. "A~... ton," lid analenahi eki susne talirn. "Pin--nanikara leten."
Nakıkan Arai sikadha. "Oki... saru... hin nafusile as oro, sar anfisalenahile rola ahu, las?"
"Anidas as frosa, wirn 'hin'?!"
"Hıhıhı... pin nayir? Alyomed--nafiseitanlemir ilen--alyomed--!" Luan rae orn, anefid as tewa haukeri luan salin.
Anefid mawes nuri leten, napawın yonorn analenahi Arai. Ton namudolan Ranet, iser ha yomernha wirn enfusi onar. Ton ros patal nihu kida... iser yon ha sewida ni muran kida iran tomudolandamir me hetan nihu. Luan las, reidas aldo orn namudolanlin tal adanai. Fin muran adanai. Iser ton wirn Ranet.
Soe sader... ton namudolan aot uepranil "Ranet". Luan hin napawın anar aldo, sar ukıkan on ankoanarol. Namudolan muran kida, saru idkasel Ranet serkimuraned--ton edirisadi. Ankoli, ni kida. Luan soa, pin edir ırad'asatoed nafrafernda ın? Orn lafideros. Ros nafispıle ke patal nihu wirn ye...
Napa'al tonpir eso merupas. Ton on tewa ahu. Nanikarale pin leten luan nadenyınle aldo.
Hin anasinas leten, sar akan rahi kirad'os. Anewo'or seto ahu. "Apa?" lid analenahi.
Anasinasda uwo kana ni nekerdanli, soe tonpir patal nihu seto ote der'amuran. Iser ton seto der'ail. "Apa?" lid nadaparn tonpir. Ros nanikarada ha prinafon, lid napawın, luan nanikara sa'ar on nuri kitimoli nihu.
Letakan ton yitamuranol, iser aotle eki letenil. Lun letakan ni leten ni huina seto, iser idar muran pikara, hetan ko patal nihu toirakandamir on onid aletali. Saru pin tal kitimoli ko letenlın ko enperasli kaesol ko puoslın ni patal nihu--ko nekerdanli ko dotunidarnli, las.
Hin anasinas letenlın sar napela tal adlan--ni edir ko ada. Anayarda, napelalin sa'ar dud, anıpid'as toyi toalenahi.
"Usuren dekenas senader," lid toalenahi edir. Ton anarki adlan ne. "Topawında Ranet frosa? Tosenada ye, tosenada ye muran."
"Nanasra," lid analenahi ada, iser hin napela uosanar, sar anarki iran ha ton patal nihu. "Ye toristolin ye esukornamuran."
Ayardan talos. Aldo ton rola ahu--ton namudolan lid dalar, iser ton nafisfeıno setoli nime. Iser tokenkesdanir me Ranet, luan ton nafisdemoedi lid reismal on ahu.
"Saru," lid toalenahi edir. "Toyelemir dekenas."
"Las," lid analenahi sınha ha. "Tofispilwale Ekan Yuar."
"Toemuinle," lid toalenahi ye.
Uhanei ado'kel take kolpali luan anarki iran toesıdanir me. Luan yon ahu seto, tewa letenlın, de itekedato! Nakisa doya nuri nekerdanli, de nakeira pin.
Sar "A~!" lid analenahi, ros kana ni puoslın kawiol. Nadolil mınli ke meriro. "Me'es frosa?"
Edir ko ada toıtiemir fidanen luan totalatmir nuri ahu. Ha friltalha, filtalha hen de ahu, wirn ha ada alenelha. "A~..." lid analehahi ha, eki sunse ka'air. "Uepranil nihu Lirn... aldo idkasel, as Iwi."
"Mue tewa aldo deyirn onid toseitanlemir patal nihu," lid toalenahi doya edir. "Uye Tenal."
Todotunimir kirofepato, toewo'ormir nuri mue. "Saru!" lid analenahi. "Anohalın iran ha ton seto, ton yon..." Anewo'or kade, nuri nekerdanli. "Todohiprokalmir sali? Anarki natawimir saiha ko foidarn, pelid..."
"Ton, ton," lid analenahi Lirn, yon eki sunse. "Pin toenaradlemir onid ha. Analenahi--du aldo yomern..."
"Aldo oki! Aldo yomernato." Analewı' enpawın iran nafusile anar sipran wirn Ranet emero, iser ton usiten onar. "Santari! Ton nawuloyasle me'es. Tofisroyir tewa aldo deyirn, tewa letenlın. Leten huina kenes."
Analenahi yon, ote kana ni nekerdanli usuren kawiol luan patal nihu anasinas. De ato mue, nahas pelid ha mınli. "Iwi!" lid analenahi pelel ha. "Ton anarkida iran nakisalen letakan isfamuran!"
"Nasuren enarki aldo," lid analenahi, nawırnpe pae'ker nihu easo hir tonpir. "Hale ahu tewa kitimoli nihu." Nanikara kitimoli nihu, sa'ar. Anemrıt safratanar kana, luan anefid fodel takil nihu onid nawudeyir pae'ker nihu. Rae anadan take kolpali eso kana, anıslos amati, luan nahetu seto onid iran napelale.
Adlan orastanelos iser napela almes patal nihu. "Me'es tewa aldo deyirn heka?" lid analeryato ha. Ton nadewuladi almes frosa analenahi Lirn, iser toanadu Tenal.
"Orn orastalan," lid toalenahi ye. "Toalenhirlinir Ranet. Iser topelada pelid rıl... sewida nuye lid ros--ros--ledilan--saru--"
"Tofiswuhio ustelir," lid analenahi patal nihu.
"Ros... ın... tosafrakeda on. Iser pin ros."
"Frosa?!" lid nadaparn ha. Nawurad'as sın ha adlan niha luan ton napela almes sa'ar kirapail. Sel, anarki almes ekisi ni adlan niha. On ton liki rola Lirn ko Tenal. Rae, napela iran analenahi ha lid, "Ton pawada. Ton pawada! Ato lerdan. Aldo pawada--nanakoyole lid. Nanikarale soa." Nadalde uosmuran ha. "Luan tal tofisidaslemir iran toalenhirlemir me'es dekenas ni Ranet."
"Las, Kinas," lid toalenahi Tenal.
"Las," lid napelsa Lirn.
Napela efidlan luan rae, toemrıt on kana. Rae ato kirad'os.
I never knew my father. He died when I was a baby. But my mother talked about him. She said he was a strong and clever judge. While I grew up, I always thought of him as a great man--wise, kind, and loyal. A man I could be proud of, that he was my father.
When I was 46, my life was great. I was almost an adult. I was doing good in school. I had friends, lots of them.
And one day, it began...
I was walking down the street, toward the library.
"Iwi!" called Arai, a friend of mine.
I stopped and turned toward her. "Hey, Arai," I said. "What's the matter?"
"No, no problem." She started walking again next to me. "But did you hear about the judge?"
"No, what judge?"
"Judge Ranet," she said. "Of Eastern Elten. They say he killed a man."
"I don't know. But... your father was a judge, right? Did he ever tell you about Ranet?" Her voice turned conspiratorial.
I stopped and glared at her. "He died when I was a baby, you know that very well." I liked Arai, but sometimes...
"Okay, okay," she said cajolingly. "But your mother, perhaps...?"
I rolled my eyes. "No, I don't know anything about Judge Ranet. Why are we talking about this? And why do you think my father has anything to do with him, anyway?"
"Oy!" She wrinkled her nose. "I just wanted to find out if you knew anything..."
"You're always doing this," I complained. "Always asking about gossip."
"Come on, I'm just asking... you usually do know some." She sighed. "Okay, I'm sorry, Iwi. I'll shut up." She looked at the papers under my arm. "Are you going to the library? To study? Me too!"
I had been going to go, but... Arai's interrogation was exhausting, and I didn't think it was ending. "Umm... no," I said, smiling a little. "Just--going home."
She looked disappointed. "Okay... well... when you hear something, let me know, okay?"
"What do you mean 'when'?!"
"Hahaha... just suggesting? Goodbye--see you later--goodbye!" And with that, she stepped into the crowd and was gone.
I kept walking home, still thinking about what Arai had said. I didn't know Ranet, but she was right about me hearing things. My mother may not have been a judge, but she was still friends with many judges who had known my father. And yes, that meant I knew a little gossip. Or a lot of gossip. But not about Ranet.
In truth, I didn't even know the name "Ranet". And the more I thought about it, the stranger it seemed. I knew many judges, so Ranet must have been very quiet--not a politician. Strange, for a judge. And now this so-quiet man murdered somebody? Crazy. Maybe I should ask my mother about him...
I rolled my eyes again. It wasn't my business. I was just going to go home and forget about it.
When I arrived home, the house was all quiet. I looked around. "Mom?" I said.
I had come in the kitchen door because my mother usually was there in the afternoon. But not today. "Mom?" I called again. Maybe she went to the store, I thought, and went through toward my bedroom.
The house wasn't very big, but it was enough for our family branch. The main family house was nearby, but many years ago, my mother and father had moved out because there wasn't enough space. So just two bedrooms, a living room, a separate dining room, and my mother's study--and of course the kitchen and bathroom.
When I entered the living room, I heard two voices--a man's and a woman's. I paused, listening for a moment, wondering who was talking.
"The situation is becoming messy," a man said. I didn't recognize his voice. "What was Ranet thinking? He messed up, he messed up badly."
"I agree," said the woman, but when I listened closely, I realized she wasn't my mother. "He's made himself a risk."
There was a brief pause. This wasn't for me--I didn't know these people, but I shouldn't have been eavesdropping on their conversation. But they'd mentioned Ranet, and I couldn't deny it interested me.
"Well," said the man. "We will fix the situation."
"Yes," she said immediately. "You should call Three Horns."
"I will," he said.
A chair scraped along the floor and I realized that they were getting up. And I was still here, in the living room, like a boulder! I quickly went back toward the kitchen, like I was only just entering.
"Oh!" I said, when the door of the study opened. I made my face look surprised. "Who are you?"
The man and woman stood still and stared at me. She was very short, almost as short as I was, even though she was an adult. "Um..." she said, with a nervous smile. "My name is Lirn... certainly, you are Iwi."
"We are here to meet with your mother," the man said quickly. "I'm Tenal."
We waited very awkwardly, staring at each other. "So!" I said. "I think she isn't here, not yet..." I looked back at the kitchen. "Do you want water? I know we have bread and cheese too..."
"No, no," Lirn said, still smiling. "We'll just wait for her. I mean--if that's fine..."
"It's okay! It's fine." I tried to think of how to find out information about Ranet, but nothing came to mind. "Please! I won't bother you. Sit here, in the living room. Our home is yours."
While I was still talking, the kitchen door began to open and my mother entered. Like all of us, she also looked surprised. "Iwi!" she said brightly. "I didn't realize you were coming home so early!"
"I'm beginning to realize that," I said, moving my papers to my other elbow. "I'm going to my room." I went through to my room. I closed the door and walked loudly to set my papers on my desk. Then I tiptoed to the door, pulled in my amati, and leaned close to listen.
The voices were muffled, but I could hear my mother. "Why are you here?" she snapped. I couldn't understand what Lirn said, but Tenal interrupted.
"There is a problem," he said. "We are handling Ranet. But I heard from a... friend of mine that maybe--maybe--the key--well..."
"Spit it out," my mother said.
"It... might... have been stolen. But only maybe."
"Frosa?!" my mother yelled. She dropped her voice immediately, and I couldn't hear for some time. I could recognize the tone of voice, though. It was not pleasant for Lirn and Tenal. Then, I heard her say, "Not a problem. Not a problem! Everything's fine. Here's the thing--I will look into this. I'll go now." She sighed deeply. "And you two will make sure you handle the Ranet situation."
"Yes, Kinas," Tenal said.
"Yes," Lirn echoed.
I heard footsteps and then, someone closing the door. Then all was quiet.
 Iwi is a dalar, and dalar age more slowly than humans. The age of adulthood--roughly equivalent to human 18--is 48, so Iwi is the equivalent of about 17 at this time.
 Tirina storytelling tends to be written in present tense, but for the sake of easy reading, the English translation is in past tense (which is more common for English fiction writing).
 The Tirina expression here literally means "to pray to the sky".
 The Sanmra are organized in large extended families/clans that, if they're rich enough, almost all live together in a single very large property. It's somewhat unusual that Iwi's immediate family (her father and mother) moved out in the first place, and it's also unusual that she and her mother didn't move back in after her father died. Could indicate some family issues here...
 Dalar are socially considered adults at 48 and start hitting puberty by, like, late 30s, but don't actually reach their full height for another few decades.
 "Amati" is a sort of magic telekinesis telepathy something-or-other that dalar can manipulate. Through it, they can sense one another, so Iwi is drawing hers in so the others can't tell she's listening at the door.